Vamos ver dois provérbios que transmitem a mesma idéia com palavras e estruturas semelhantes, porém não exatamente iguais:
Quando um não quer, dois não brigam.
It takes two to make a quarrel. ("quarrel" é briga, contenda)
Quem cala consente.
Silence gives consent. (O silêncio dá consentimento)
Se quisermos fazer um trocadilho entre os provérbios, por pura brincadeira, poderíamos dizer:
It takes a quarrel to give consent. (É preciso uma briga para se dar consentimento)
Em inglês, "trocadilho" é pun ou play on words. Você consegue criar o seu pun?
Você conhece algum provérbio (proverb) ou ditado (saying) em inglês? Envie sua contribuição e também suas dúvidas e consultas, para estudar e aprender melhor o inglês. Este blog é o seu jornal mural!
Escreva na seção de comentários quem foi o maior colecionador de provérbios da história e decifre o provérbio que aparece na foto acima. Coloque sua versão e incentive seus colegas a fazerem o mesmo. Responda a pergunta: onde se pode encontrar a maior coleção de provérbios da história antiga?
Nenhum comentário:
Postar um comentário